27/12/10

Variations






Camel coat meets studs + classic trench worn with purple long dress.

I'm definitely crazy about these style matchings.

13/12/10

Hello Santa!



Gabriele e Cécile




Bibi







Alessandro





Maria Laura e Bibi



Bonsoir tout le monde!
I've been away from here for long time, I had so many things to do that I forgot to have a blog (ok,I'm a bad bad blogger), and I think it's time to make up for lost time and write a new post again.
Today, I'd like to show you some picture I took saturday in a lovely flat in Brera, Milano, during a delightful Xmas party organized by some nice and supercool girls. Certainly you know them: Their blogs are named L'Armadio del Delitto, The Style Book, Bibi in Wonderland and Cool & Contagious.
The pictures aren't technically perfect, lately me and my camera have a stormy relashionship, but consider them as snapshots that tell about a special day made by little cute things, friendly chats, handmade cakes, little xmas presents and a comfortable and relaxed surroundings.
I let the pics speak instead of me.
Bisous



Sara e Giacomo




Maria Laura




Cécile e Sara




Claudia



Buonasera miei cari!
So che manco da tantissimo tempo, ho avuto talmente tante cose da fare che quasi quasi dimenticavo di avere un blog (sono pessima), e quindi senza perdermi in chiacchiere cercherò di recuperare il tempo perduto con un nuovo post.
Oggi ho voglia di mostrarvi qualche foto scattata sabato in un delizioso appartamento nel cuore di Brera, Milano, in occasione del party natalizio organizzato da un gruppetto di ragazze molto carine e assolutamente cool. Sicuramente le conoscerete già: i loro blog rispondono al nome de L'Armadio del Delitto, The Style Book, Bibi In Wonderland e Cool & Contagious.
Gli scatti non sono tecnicamente perfetti, ultimamente io e la mia macchinetta abbiamo un rapporto burrascoso, ma considerateli come delle istantanee che raccontano di una giornata speciale fatta di piccole cose, di chiacchiere leggere, di dolcetti preparati a mano, di un'accogliente atmosfera amichevole e rilassata e di tanti regalini natalizi.
Ma basta parole, credo che le foto parlino da sole.

Bisous




Demetra









Erica




Pinella




Pinella, Arianna ed Elisa





Leonardo

28/11/10

When it's cold outside







Models Frida Gustavsson and Lindsey Wixson outside Armani and Moschino Fashion Shows


PS I love Lindsey's jacket and bag!

15/11/10

Wishes of the day...



Caramel leather clutch by C'N'C
seen at 2011 spring-summer show




Sara Battaglia leather strip bag seen @ Dolce & Gabbana Spiga2 opening




N°21 by Alessandro Dell'Acqua brocade jacket from 2011 spring-summer collection


And yours? What are your style wishes at the moment?


10/11/10

A touch of rock








Model Julija Steponaviciute


A feminine and chic jacket, a simple white shirt, black jeans and pair of hippie rock sunglasses.
Why do models always have the right pieces to
seem so perfect and stylish every single moment of their lives?
I like those glasses so much, but I don't think they would be suit me at all...
Ok, I want to be a model in my next life!


06/11/10

Coming Soon by Yohji Yamamoto



You can always breathe culture and vanguard at Yohji Yamamoto's, one of the most important artist of contemporary fashion. It also happens for the Coming Soon 2011 spring summer collection, his sportswear line created for those who want to declare their own personality through an individual and sophisticated style based on high quality and style pieces.
The collection (for women and men) is very cool and easy thanks to a masterly balance of loose shapes, natural fabrics (silk, cotton, jersey, denim) and tailored cuts. Besides, the brand's philosophy is to create something unique through a winning combination of japanese design and italian sartoriality (the whole line is strictly made in Italy). Every single piece, signed by the circle-shaped logo embroided directly on the cloth, owns two faces: classic and unusual.

Women's jackets are traditional but with two cuts on the shoulders; black jersey dresses hide deep cuts at the back; ultra feminine tops are funnier with masculine accessories. For men there is classic striped suits softened with casual shirt; consumed jeans worn with shirts and british accessories; reversible waistcoat, a classic piece by Coming Soon, fits with evevery look.

Ok ok, I admit it: I love this collection, as well as I love everything created by Yohji Yamamoto. Actually, I totally venerate him...

I also loved the location of the presentation: a beautiful loft close to milanese waterways full of contemporary art and modern antiques pieces (I found the vintage corner very cute with those lovely rétro armchairs and television) and of a very friendly and cool surroundings.

Thank you Nic!



Da sempre si respira aria di cultura e avanguardia in casa Yamamoto, uno dei più importanti artisti della moda contemporanea.

Succede anche per la presentazione della collezione primavera-estate della sua linea di abbigliamento casual Coming Soon, un progetto creato per coloro che vogliono affermare la propria personalità attraverso uno stile individuale e sofisticato giocato su pezzi ad alto contenuto di stile e qualità.

Il mood della collezione (uomo - donna) è molto cool e informale grazie ad un sapiente equilibrio di forme scivolate e tessuti naturali (seta, jersey, cotone, denim) e dal taglio sartoriale. La filosofia della maison, d'altronde, è quella di creare qualcosa di unico attraverso un'accattivante combinazione di design giapponese e sartorialità italiana (tutta la linea è rigorosamente made in Italy).

Ogni singolo capo, contraddistinto dal logo a forma di cerchio ricamato direttamente sul tessuto, possiede due sfaccettature: una classica e un'altra più originale. Le giacche da donna, dal taglio tradizionale, hanno due tagli all'altezza delle spalle; gli abiti neri in jersey nascondono profonde scollature sulla schiena; i top ultra femminili sono resi più divertenti dall'accostamento di sciarpa e cappello maschili.

Per l'uomo c'è il classico abito a righe smorzato dalla camicia portata fuori; il jeans vissuto da indossare con la camicia casual e qualche accessorio in stile british; il gilet reversibile, marchio di fabbrica di casa Coming Soon, che si presta a svariati abbinamenti.

Ok ok, lo ammetto: adoro questa collezione, come del resto tutto quello che nasce dalla creatività di Yhoji Yamamoto, artista verso il quale nutro una vera e propria venerazione.

A dirla tutta mi è piaciuta moltissimo anche la location in cui è stata presentata la linea: un bellissimo loft in zona navigli con all'interno pezzi di arte contemporanea e modernariato (delizioso l'angolo vintage con poltroncine e tv dal gusto rétro) e un'atmosfera molto amichevole e informale.

Grazie Nic!


04/11/10

Pastels




Pastel shades, lace, soft wool and an elegant blazer.
Do you know a better way to face winter?



30/10/10

Jethro C.

Sometimes you can meet very cool people during fashion shows (believe me, not all people are so interesting and cool as it seems: lots of them are a pack of stupid freaks)...



Jethro Cave


(Do you know who his father is, don't you?)


Qualche volta, durante la settimana della moda, si fanno anche degli incontri interessanti (credetemi, non tutti quelli che frequentano le sfilate sono così fighi come sembra: molti di loro sono un branco di stupidi freaks)...



Jethro Cave

(sapete chi è suo padre, vero?)

25/10/10

Details











My favourite details seen in Milano:
Valentino studded pumps worn by Giovanna Battaglia;

fabric and colours combination chosen by Garance for Dolce & Gabbana show;
Angelo Flaccavento's elegant bow tie.
This is what I mean when I say style...


19/10/10

Two Women







What else?
Their style talks.
I feel honoured to have met my two favourite directors and style icons ever: they're simply great!

Che altro dire?
Il loro stile parla da solo.
E' stato fighissimo incontrare le mie due "direttore" preferite: sono semplicemente grandi!


15/10/10

The way you wear your hat...




The way you wear your hat

The way you sip your tea

The memory of all that

No, no they can't take that away from me


It was the year 1937 and Billie Holiday's intense voice sang one of George Gershwin greatest classic song.
When I found myself at Bettina's stand during White Fair in Milan, this song suddenly came into my
mind and I also thought how a hats can be so precious in outlining style, personality and charm in a man
or woman.

It is an accessory that complete any kind of look and you need a certain disposition if you want to wear it.
Not everybody can because of its showy nature and it doesn't allow any kind of shyness.



The hats in the pictures are from new 2011 s/s collection by Bettina, historical hat factory created
in Florence by Raffaello Bettini and Primo Papini in 1938.
Their light colours, the workmanship, their rétro shapes remind me of those roaring twenties described i
n Francis Scott Fitzgerald books, and I think they would be perfect on some character in Big Gatsby style,
or on a cheeky flapper.
Personally I like them all and I wouldn't know what to choose: mannish for a tomboy style
or feminine and coquettish?

...meanwhile I wait for springtime, I cannot separate from my winter hats!








The way you wear your hat
The way you sip your tea

The memory of all that
No, no they can't take that away from me

Era il 1937, la voce era quella suadente di Billie Holiday, la canzone uno dei più grandi classici del jazz
scritti da George Gershwin.

Appena mi sono ritrovata nel corner di Bettina al White di Milano mi è venuta in mente questa canzone
e ho pensato anche a quanto un cappello possa essere così prezioso nel delineare stile, personalità
e fascino di un uomo o una donna.
E' un accessorio che completa qualsiasi tipo di look e richiede anche
un certo carattere per indossarlo.
Non a tutti riesce l'impresa, perché è un elemento che si nota,
attira l'attenzione e non ammette alcun tipo di timidezza.




I cappelli che vedete in queste foto fanno parte della collezione della prossima primavera/estate e s
ono stati creati da Bettina, storica azienda fiorentina che si occupa di cappelli dal 1938.

Alla vista di queste tonalità chiare, delle fogge delicatamente retro, della pregiata manifattura,
ho pensato subito alle atmosfere twenties di Francis Scott Fitzerald: di sicuro questi cappelli
starebbero benissimo sulla testa di qualche personaggio del Grande Gatsby, o indossati da qualche
flapper sfacciata e impertinente.
A me, personalmente piacciono tutti e non saprei quale scegliere: maschile per un effetto tomboy
o super femminile e un po' civettuolo?

Intanto, mentre aspetto la prossima primavera, non mi separo neanche un istante dai miei cappelli invernali!




11/10/10

I got some dirty boots




You asked me why I chose "Dirty Boots" as name for my blog...
Here the answer.



Spesso mi chiedete perchè ho scelto "Dirty Boots" (stivali sporchi) come nome del mio blog...

Ecco la risposta.



© Copyright 2009 Dirty Boots by Rosella Degori. All Rights Reserved